Клуб путешественников

Самостоятельные путешествия, страноведение, культурные различия.
Текущее время: 28 мар 2024, 15:54

Часовой пояс: UTC+03:00




Начать новую тему  Ответить на тему  [ 2 сообщения ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Куба: свидания с контекстом.
СообщениеДобавлено: 03 апр 2015, 23:29 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 дек 2014, 20:29
Сообщения: 2352
Откуда: Санкт-Петербург
Wolfson Чт Сен 08, 2011 9:54 am

Та Куба, которая владеет устойчивым смыслом того, что несет сегодня слово "Куба", уходит в прошлое. Сколько лет шли разговоры о том, что на Кубу надо ехать, что Фидель не вечен. Или, быть может, он вечен, но Куба в указанном выше смысле рано или поздно ведь должна закончиться.
Я не хочу сейчас и не буду выступать критиком коммунизма или социализма. Мы должны знать, что мы не видели настоящего социализма. И не потому, что социализм в нашей стране был испорченным, девиантным социализмом, а потому, что никто и не знает, что такое настоящий социализм. И хотя Дания, если это социалистическая страна, тоже мерзость, но строй, при котором национальное достояние принадлежит народу, как например нефть, любому нормальному человеку кажется более справедливым, чем строй, который определяется Законом о недрах 91 г. Недра являются общегосударственной собственностью, а полезные ископаемые принадлежат частным лицам, говорит этот Закон.

Так вот, мне собственно наплевать, какой он должен быть, социализм, хотя подозреваю, что он мог бы быть не так уж плох, каким всегда и неизбежно оказывается. Наверное, все же есть неизлечимый порок не в самой этот системе, а в кратологических установках людей, которые становятся ее руководителями. Подчеркиваю, не в самих этих людях, а в их установках. Некоторые детерминанты модели властвования у социалистических руководителей неизбежно ведут руководителей, а с ними народ и страну, к бедствиям.

Все это можно, собственно выразить совсем уж трюизмом. Все мы это слышали: левые идеи и революции неизбежно пожирают своих детей и приводят к власти мерзавцев. Или заставляют опаскудиться тех, кто сумел сохранить власть.

Может ли быть хоть малейшее сомнение у кого-то в том, что Фидель Кастро, Камиль Сьенфуэгос и Эрнесто Гевара -- это прекрасные, честные люди и ко всему прочему одаренные, мужественные пассионарии? Если у меня и были сомнения в этом, теперь их нет. Эти люди в человеческом отношении, в том числе и в нравственном, несопоставимо выше политиков.прошлых и нынешних лет, не говоря уж о подонках, которых кубинские революционеры изгнали с острова вместе с кукловодящей ими мафией.

Фидель Кастро -- марксист. Да, марксист. Мы опять-таки можем не знать, что в точности означает это слово. Оно может означать только убежденность в том, что социальные явления в конечном счете определяются экономическими процессами. Ну что ж, я вот могу во всяком случае однозначно утверждать, что развитие права абсолютно подчинено динамике экономических интересов, а вовсе не философским идеям, что, кстати, одна из причин, по которым, вопреки желанию многих, авторское право никуда не денется.

Думаю, что имею основание называть это своим убеждением, так как за этими простыми словами стоит некоторая масса исследований, размышлений и доказательств. И тогда я тоже марксист. Но я не очень марксист в том, что касается судеб искусства или культуры: на мой взгляд, эти судьбы детерминированы отнюдь не только экономическими процессами, а те другие процессы, или точнее архетипы мало имеют отношения к экономике.

И я совсем не марксист в том, что касается вектора экономического развития. Я совсем не вижу, почему это оно должно привести людей к тому, чтобы грабить других людей.

И я антимарксист в том, что касается лжи, подлой лжи и лицемерия, которые становятся нормой жизни того общества, которое мы договорились не называть социалистическим, но которое возникает в стране, руководимой людьми, которых мы договорились не называть марксистами.

И наверное я марксизмофоб в том, что ненавижу систему, которая лишает людей желания полагаться на собственные силы, лишает их ответственности, учит их искать виноватых на стороне и клянчить подаяние.

Обычная сцена в гаванском супермаркете.

У стеллажа с ромом турист (а все белые люди на Кубе называются туристами, как бы мы не относились к этому слову) осторожно складирует в охапку сосуды с главным кубинским сувениром. Турист знает, что в кубинских универмагах не бывает тележек и корзинок. Над его головой гаснет и вспыхивает с фазой пять секунд сломанная лампа дневного света с характерным звуковым аккомпанементом этой фазы, стилистически завершающим сцену.
-- Несесситес ун каррито? -- слышит турист.
Работницы кубинского супермаркета (разумеется государственного) как правило в течение всего рабочего дня сидят рядком, как старушки на завалинке, у неработающих касс и как таковой никакой трудовой деятельности за зарплату в 20 долларов в месяц не ведут. Но когда в магазине появляется турист, это повод активизироваться.
-- Вам нужна тележка?
-- Не помешало бы, я набрал уже пять бутылок.
-- Минуту, сеньор.
Из засекреченного места продавщица вывозит тележку, которой никогда не касались и не скоро коснутся руки кубинского покупателя.
-- Вам помочь выбрать ром?
После оказания этой второй услуги, которую только плохо знающий Кубу человек воспринимает как трудовую обязанность, сеньорита спешит перейти к сути.
-- А из какой страны? А давно на Кубе? А сколько тебе лет? А как зовут?
Как правило, задается не более четырех этих вопросов; по обычаям делового оборота, это достаточно, чтобы переход к сути считать завершенным.
Суть звучит так:
-- А не мог бы ты купить мне баночку пива или колы?
Пока неопытный турист справляется с нехваткой воздуха для того, чтобы дать ответ, девушка может просто взять с полки банку и положить в корзину.
Если ответ будет отрицательным, или, в моем случае, выразится в увесистом шлепке по попке, -- последняя надежда конвертировать ситуацию в шутку, в хохму, чья невинность будто бы может быть списана на культурные различия, сеньорита тут же покажет вам, насколько далека она от игривого настроения. Нет, she means business. Она общается с вами строго по делу.
-- Таль вес несесситес уна новия о пареха? -- осведомится она. -- А может быть, вам нужна половая партнерша? Постоянная/дискретная?
И пока вы будете думать над ответом, она еще раз попытается взять с полки банку с пивом или софт-дринком и положить ее в вашу тележку.

Следующая просьба приобрести банку с напитком последует от продавщиц, проводящих рабочий день у неработающих касс, пока вы будете стоять в очереди к единственной работающей.

Уверен, что никто не поймет существо этого эпизода, кроме людей, которые жили в Советском Союзе в зрелом возрасте. Вам должно было быть к 91-му году не менее 25 лет, вот тогда вам удастся эту сущность разглядеть.
Продолжу сегодня вечером, а пока для тех, кто совсем ничего не понял, укажу, что девушки конечно хотят эти банки не для того, чтобы утолить жажду. Они их продают своему же директору за полкука за банку, а затем ставят их на стеллажи супермаркета по цене один кук.


Wolfson Вс Сен 11, 2011 12:57 am
При каждом почти гаванском отеле существует офис компании Cubanacan, которая будучи абсолютно ненужной во всех прочих отношениях, полезна тем, что продает билеты на свою автобусную компанию "Транстур". Транстур же удобен для путешественников, стартующих из Гаваны наземным публичным транспортом. Дело в том, что автобусы другой -- и собственно единственной обслуживающей иностранцев не считая Транстура -- автобусной компании, Viazul, уходят в Гаване с терминала, заботливо перенесенным коммунистами на максимальное отдаление от центра города. Для многих путешественников, не понимающих, как пользоваться в Гаване городским общественным транспортом и в большинстве своем так напуганными россказнями автором путеводов и глупостями на форумах, что никогда им не пользовавшимся, Транстур -- оптимальный выбор. Впрочем, с готовностью соглашусь, что и я считаю его для себя более удобным, хотя я умею и люблю пользоваться в Гаване общественным транспортом, см. подробнее
viewtopic.php?t=14096

А все потому, что, как уже было указано, конторка Кубанакана, продающего Транстур, обустроена почти в любом гаванском отеле. И автобус будет подан к тому отелю, который вы попросите. Разумеется, вы, как здоровый человек, не будете жить в Гаване в каком-либо отеле. Вы будете жить в касе, в пять раз дешевле и в пять раз комфортнее, но эта каса будет рядом с отелем, в котором вы купите билет на автобус Транстура и куда этот автобус подадут.

Транстур, конечно, обслуживает далеко не все маршруты на Кубе. Он ходит только по самым востребованным туристами: Тринидад, Биньялес, Сьенфуэгос.

Впрочем, если вы хотите узнать подробности правильной логистики по Кубе, читайте эту тему
viewtopic.php?t=11602

Замечу еще то, что в офисах Кубанакан все сотрудники сносно владеют английским языком. Это обязательное требование к кандидатам на работу и прямое следствие того, что компания создавалась для обслуживания туристов, и только туристов, и теоретически только таких, которые никогда не поймут, с какой это стати на Кубе они должны пытаться говорить на каком-либо другом языке, сверх языка межнационального общения, для того чтобы быть понятыми.

Напротив, в компании Viazul НИ В ОДНОМ ОФИСЕ ни один сотрудник не говорит НИ СЛОВА по-английски. То есть как бы получается, что поскольку Биасуль обслуживает не самых туристических туристов, то и не фиг требовать у кандидатов на трудоустройство знание английского.

Это само по себе фишка, достойная того, чтобы считаться отдельным свиданием с контекстом. И поэтому я сейчас закончу этот пост и то, что я хочу рассказать о Транстуре, расскажу в следующем сообщении.
Ну потому что ведь это дичь, вот это незнание английского сотрудниками Viazul'я.

Потому что ведь иностранцы НЕ ИМЕЮТ права пользоваться автобусами Астро (которыми ездят кубинцы). Раньше на Астро резервировали два места для пассажиров, платящих СUC, конвертируемый песо, теперь нет.

Таким образом, фактически единственный для иностранного путешественника перевозчик, не считая нескольких маршрутов Транстура, не имеет в своем штате людей, говорящих по-английски.

И если я сейчас скажу, что, опять, осязать вполне дно этого абсурда может только человек, проживший сознательную часть жизни в СССР, вы возразите, что в советском Интуристе поди существовали все-таки люди, говорящие по-английски.

Вероятно, да, существовали.

Но мы говорим о сущности явления.

А сущность явления если еще кто-то не понял, это имманентная НЕэффективность того общественного строя, который зовется социалистическим, даже если это не совсем корректно -- звать так этот строй. Зато корректно звать его неэффективным, я настаиваю.

И чтобы понять это, прислушайтесь к английскому языку в радиообращениях у наследников государственного монополизма, то есть у РЖД и у Аэрофлота. Последние, вроде бы, в конкурентном поле, но если вы неплохо знаете английский, прислушайтесь, вы получите большое зло.бучее удовольствие.

Итак, сцена в офисе Cubanacan в отеле Vedado. Разговор идет на английском языке.



Wolfson Вс Сен 11, 2011 4:13 pm
-- Я хочу купить у вас билет на ваш автобус в Пинар-дель-Рио.
-- Хорошо. 11 куков.
-- Я знаю. И кроме того, я хочу купить билет из Пинар-дель-Рио обратно в Гавану. Правда, ваш ответ я знаю заранее, так как уже во второй раз на Кубе.
-- Билет обратно в Гавану вы будете покупать в Пинар-дель-Рио.
-- Я знал этот ответ. Но забронировать я его смогу?
-- Нет, конечно. Я же сказала: в Пинар-дель-Рио.
-- Мы говорили о покупке обратного билета. А я ставлю вопрос о его бронировании. Мне известно, какая ситуация может быть с билетами на автобус в этой стране.
-- Покупать, бронировать, -- не важно. Все будете делать в Пинар-дель-Рио. Здесь -- нет.
-- Может быть, вы меня не до конца поняли? Я не говорю о билетах на автобус вообще, я говорю о билетах на автобус ВАШЕЙ компании. Той, в которой вы работаете.
-- (со сладкой улыбочкой) Мужчина, я работаю в гаванском агентстве Кубанакан. А в Пинар-дель-Рио находится пинардельриоское агентство Кубанакан.
-- (со сладкой улыбочкой) То есть это совсем разные организации? Просто случайно совпало название?
-- (со сладкой улыбочкой) Я вам сказала, что бронировать билеты из Пинар-дель-Рио вы в Гаване не можете. У вас еще есть вопросы?
-- Знаете ли вы по крайней мере расписание этих автобусов? И вообще, есть ли рейсы вашей компании... компании в Пинар-дель-Рио со случайно совпавшим названием в Гавану?
-- Думаю, что есть.
-- (со сладкой улыбочкой) А сотрудник гаванского агентства Кубанакан позвонить из гаванского агентства Кубанакан в пинардельриоское агентство Кубанакан может?
-- (со сладкой улыбочкой) Нет, это невозможно. Телефоны не настроены на междугородние звонки.
-- А где находится офис пинаржельриоской компании Кубанакан в Пина-дель-Рио?
-- Мужчина, I have never been to Pinar del Rio.


Wolfson Пн Сен 12, 2011 1:34 pm
Сцена в частной цирюльне. Одной из тех barber's, что открылись после апрельского, 2011 г., Пленума партии, провозгласившего путь на "выравнивание" социалистического выбора. Итак, это нэпман, один из первых кубинских частных предпринимателей.
-- Сколько стоит у вас побриться?
-- Побриться? Ну не знаю...
Идиосинкратическое подергивание подбородком и шеей.
-- Как это?
-- Ну не знаю, это вы должны знать, сколько это стоит в вашей стране.
-- Что??? Я спрашиваю, сколько у вас стоит побриться. Сколько стоит работа побрить мое грозное нечеловеческое лицо.
-- Ну не знаю... Ну пять куков... или четыре....
-- Чего-чего??
-- Хорошо, три кука. Последняя цена.
-- Сколько платят тебе кубинцы?
-- Не важно. Сколько платишь ты в своей стране?
-- Перо носострос естамос ен Куба! Ту травахес ен Куба, бл.ть такая.
-- Не, ну сколько ты платишь за бритье в России?
-- А сколько ты платишь за чашку кофе на Кубе?
-- Один песо (рубль двадцать копеек).
-- В России это может стоить порядка 200 песо, легко. Сколько ты платишь за проезд в автобусе?
-- 40 сентаво песо. 50 копеек.
-- Верно. А в Москве платят порядка 25 песо. Все это неважно. Ты работаешь здесь, твои клиенты -- отсюда. Твоя работа стоит столько, сколько она стоит здесь, а не в России и не на Марсе.
-- Но мои клиенты, как правило, кубинцы.
-- Я не буду спорить с тем, что ты можешь меня немного зарядить сверх того, что платят местные. Многие европейцы этого не выносят, я считаю это нормальным. Но ты должен отталкиваться от местной цены, а не от цены в России. Сколько платят местные? Это вопрос, с которого мы начали.
-- Двадцать песо.
-- Отлично. Я буду бриться за тридцать. Тебя устроит?
-- Сеньор! Вы знаете, какие я плачу налоги!? Я покажу вам свои счета. Смотрите, смотрите! Это ведь грабёж. Вот что я заплатил за месяц... А взятки...
-- Заткнись. Ты платишь налоги, ты платишь взятки, но ты остаешься способным держать этот бизнес, беря с местных по 20 песо*. Следовательно, тридцать песо с меня, иностранца, -- это правильная, разумная, справедливая цена.
-- Нет, сеньор, дешевле чем за два кука (то есть пятьдесят песо) я вас брить не буду.
--------
* Это цены частного брадобрея. В государственных цирюльнях цены могут быть 10-12 песо.




Wolfson Вс Сен 18, 2011 6:31 pm

После литературного моделирования феномена зададимся, однако, теперь аналитическим вопросом. Попытаемся все же определить сущность и причины.

Возьмем сначала пример в третьем посте этой темы, с продажей билетов в офисе "Кубанакан".

Сотрудница, работающая в отделении транспортной компании в одном из городов страны, понятия не имеет о том, где находится отделение этой компании в другом городе, не знает, осуществляет ли компания, в которой она работает, автобусное движение из того другого города в город ее отделения, и не имеет возможности это узнать, так как не имеет связи (телефонной и другой) с этим другим отделением, а если бы и знала, что, да, осуществляет, не имеет возможности забронировать билет. Причины ее поведения кажутся очевидными: что ж, скажем мы, это социализм, это отсутствие конкуренции, это тотальная, бедственная неэффективность всего сущего. Понятно, что такое невозможно ни в одной другой стране мира, кроме Северной Кореи. Вам, конечно, могут назло отказать в этих элементарных отправлениях естественных функций, если вы уж очень разозлите, например, лаосца, или если это, скажем, занзибарская транспортная компания, потому что они иногда employ monkeys, как признаются сами занзибарцы. Но это совсем другое. Это показывает изъяны управления персоналом, но не более: любая не то что там занзибарская, а мадагаскарская компания смогла бы сделать и обязательно бы сделала все то, о чем я просил кубинку...

Но кубинка не могла, не потому что не хотела и не потому что не умела и не потому что у нее были критические дни. Она не могла, потому что у нее действительно не было такой возможности.

Однако депрессия, которую внушает мне Куба, проистекает ведь не из уютной констатации неэффективности социалистической системы, а из психологической достоверности, внятности мне описанных сцен. И хотя я терпеть не могу слово "психология", я его употребил, чтобы сказать простую вещь: меня угнетают не слова с Большой Буквы, меня угнетает ясность антропологической топографии, которая предстает моему пониманию на Кубе. Я читаю ее бегло, это язык, который я знаю. И этот текст рождает во мне печаль...

Острее всего, поэтому, меня уязвляет не дисфункциональность кубинской транспортной компании как таковая.
В этом эпизоде для меня фрагментом текста, с легкостью и одновременно с содроганием расшифрованного, была мимика сотрудницы Кубананкан, сопровождавшая фразу: I have never been to Pinar del Rio.

Она улыбалась со сладким выражением человека,
а) чье положение обязывает к вежливости
б) которого просят что-то совершенно постороннее его обязанностям
в) но привыкшего к тому, что эти совершенно чудовищные по своей несуразности обращения приходится слышать очень часто.
Именно пунктом в) объяснялось то, что она не удивилась и не возмутилась... Она улыбалась издевательской, хотя и не оскорбительной улыбкой того, у кого готов и даже отшлифован ответ, точнее сказать, отлуп, на постоянно поступающие дикие просьбы. Она отвечала примерно так, как отвечает красивая и счастливая в браке женщина на очередную попытку поприставать к ней в транспорте. Не осыпать же каждый раз бранью человека, если это происходит несколько раз в неделю. Что делать, если в этом мире столько озабоченных и наглых мужчин.

Теперь вернемся к брадобреям. Кстати, в моем описании фигурирует только один брадобрей, тогда как в действительности их было несколько: я проводил эксперимент. И все отвечали одинаково: "А сколько это стоит в ТВОЕЙ стране?"

Почему эти люди, не сговариваясь, считали правильным определять цену услуги исходя не из спроса и предложения, как ее определяет лавочник во всем мире независимо от собственной бедности и состоятельности клиента? Общемировой лавочник учтет оба эти фактора в общем контексте соотношения спроса и предложения, на этом вот рынке, на котором он работает, но он никогда не будет исходить из реальностей постороннего рынка.

Так делают только кубинцы.

Почему в Камбодже и в Индии, в Мозамбике и Мадагаскаре, когда я брею бороду, почему брадобреи, которые на самом деле значительно беднее кубинского нэпмана, никогда не могли бы начать ценообразование с вопроса о том, сколько их клиент платит за бритье бороды в России? Или может ли кто-то представить морковь в перечисленных станах, которая бы, по-ленински прищурясь, спросила бы вас: "а сколько ты красавчик платишь за ЭТО в своей стране? Говори, не стесняйся; а после уж столкуемся о моей цене".

Конечно, и на Кубе этот вопрос звучит не всегда. Если вы приобретаете услугу, которая была предложена в виде публичной оферты, вероятность такого подхода ничтожна, более того, крайне мало шансов, что вы будете подвергнуты статусному overpricing'у просто как иностранец на этом рынке (а не в связи с тем, что в "своей стране вы платите больше"). Так, можно быть уверенным в том, что при покупке в народном (то есть торгующем за песо) аутлете вы заплатите столько же, сколько платят кубинцы, за горячую еду, чашку кофе, пиццу, мороженое: за все то немногое, что уже продается за песо после апрельского съезда и при условии, если есть публичная оферта, то есть вывешенный прейскурант. Вы даже не переплатите, когда воспользуетесь коллективным такси (una almendra или un carro americano), так как водитель понимает, что вы сели в машину в расчете на то, что услуга будет стоить определенную сумму (10 песо). Это тоже, -- правда, негласная, -- но публичная оферта.

Но если вы захотите получить услугу вне эксплицитного или имплицитного прейскуранта, если захотите побрить бороду, поехать на такси или даже купить хот-дог, вы не просто подвергнетесь оверпрайсингу.
Вы подвергнетесь ему потому, что "вы в своей стране платите больше", а не потому, что вы просто иностранец, у вас а) больше денег б) вы (презюмируется) не знаете цен.

Нет, вы просто ДОЛЖНЫ платить больше.

И я читаю это как текст на родном языке.

Без словаря.

Не только потому, что инфекция, поразившая мозг кубинцев, искалечила многих людей в моей стране и дала мне возможность ознакомиться с симптомами.

Главным образом потому, что я присутствовал во времени, когда можно было наблюдать источник заразы. Остается только описать течение болезни. Постараюсь сделать это общедоступным языком.

Болезнь заключается в том, что человек не живет с простой, хотя иногда неприятной (если она ни разу не пришла в голову за первые пятнадцать лет после рождения) мыслью: в конечном счете, винить других людей за то, что случилось в жизни, бесполезно. Те, кого винишь, не ответят. Все равно придется отвечать самому. В конечном счете. Кубинцев, однако, учили совсем другому. У них всегда были виноватые, и почти никогда не были виноваты они сами. Нельзя быть виноватым в этическом поле, которое не означено координатами свободы.

Кубинцы выросли в условиях отсутствия выбора. Это специфическое чувство изначальной данности, универсальности и равенства условий существования для всех людей (иных людей, кроме себя, кубинцы начали видеть совсем недавно и все равно их не знают). Все люди являются яичками в ячейках, или значением одной и той же, универсальной функции. Значения эти равны, как равен и объем яиц, поскольку переменная в функции и объем ячеек в контейнере, как правило, одинаков. Если же однако случится некая аномалия и яичко вдруг подвергнется генной инфляции, вырастет в объеме; или если внезапно в область определения функции вмешается иная переменная, некий неконвенциональный коэффициент роста, то что должно случиться? Значение функции вырастет, но ведь это будет значение той же самой функции, не так ли, и оно, это значение, всегда будет осязать свою имманентную, патернальную связь с дополнительной переменной. Это значение будет сестрой или братом других значений, просто чуть выше ростом. Это просто его видовые характеристики, отнюдь не отнимающие от него принадлежность к роду.

Поэтому, когда вы идете вдоль фруктового сада или цветущего дерева за оградой виллы в Vedado, и кубинец, стоящий подле него, скажет вам: "брат, дотянись до этого цветка, или до этого яблока, мне не достать", он скажет вам это, в данном случае, не потому, что как кубинец он всегда почти расположен что-то украсть, а потому, что считает вас, обоснованно, принадлежащим к общему роду.

Любой носитель значения, большее оно или меньшее, поэтому всегда находится в социалистическом обществе в интерактивной модальности: он должен поступать так, как диктует величина значения. Сообразно этой величине. В подавляющем большинстве все значения, конечно, равны, но если ваше значение меньше, вы вправе ждать, что вам помогут, а если больше, должны ждать, что вас попросят помочь.
Что касается аллегории с яичком, оно, если окажется больше стандарта, будет просто осязать стенки ячейки, и естественным образом поделится содержанием с другими ячейками.


Для людей, выросших с таким диагнозом, кубинцы удивительно быстро от него излечиваются. Все-таки, в отличие от русских, разрушения не коснулись у них генной системы. Да и русские тоже многие от него вылечились, не будем трагедизировать.

Словом, смотрим на общую картину оптимистично, но как всегда, при условии, что смотрим честно, а не транслируем мифы.

Seal Вс Сен 18, 2011 11:57 pm
Вот тут, Володь, я снимаю шляпу - хорошо и верно написал.


Wolfson Чт Май 10, 2012 12:11 pm
Кубинцам вот-вот разрешат выезд за границу (то есть не нужна будет предварительная виза для выезда), это абсолютно парадигмальная веха для Кубы. После этого коммунисты должны будут действовать очень быстро, так как события примут экспоненциальный (геометрически-прогрессивный) тренд.
Классическая модель "Разобранной Стены" etc
viewtopic.php?t=13715

_________________
Мы, волки, не скулим, как шакалы, и не лаем, как собаки. Мы завываем, наводя ужас на весь лес.


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения: Re: Куба: свидания с контекстом.
СообщениеДобавлено: 04 апр 2015, 01:38 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 дек 2014, 20:29
Сообщения: 2352
Откуда: Санкт-Петербург
Иллюстрации.

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

_________________
Мы, волки, не скулим, как шакалы, и не лаем, как собаки. Мы завываем, наводя ужас на весь лес.


Вернуться к началу
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему  Ответить на тему  [ 2 сообщения ] 

Часовой пояс: UTC+03:00


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Русская поддержка phpBB